Carpintaria das Palavras
segunda-feira, 29 de junho de 2026
sexta-feira, 19 de junho de 2026
Umas as / às outras?!
https://www.ernaniterra.com.br/o-portugues-brasileiro/
A expressão “umas às outras”, que indica uma
ação recíproca, tem crase, ou seja, existe nela a contração da preposição a com
o artigo definido feminino as. Equivale a “uma a + as outras”. Exemplo: “As colegas
elogiavam-se umas às outras em público, mas pelas costas eram pura maledicência”.
Uma forma de confirmar isso é transpor a expressão para o gênero masculino. Temos então “uns aos outros”, isto é, “uns a + os outros”. O mais clássico dos exemplos é “Amai-vos uns aos outros”.
Note-se que esse é um daqueles casos em que o
verbo não precisa ser transitivo indireto (como “elogiar” e “amar” não são)
para que a preposição se justifique.
https://veja.abril.com.br/coluna/sobre-palavras/
Acesso em 19 de junho de 2026, às 9h51
Paulo Jorge de Jesus
Professor Especialista em Língua Portuguesa
quarta-feira, 10 de junho de 2026
Carta-Denúncia
A
carta-denúncia é um documento formal usado para relatar irregularidades, abusos
ou crimes a autoridades competentes ou órgãos fiscalizadores. Ela deve conter a
identificação do remetente, a descrição detalhada dos fatos (o que, quem, quando
e onde) e provas, caso existam.
Abaixo,
veja um exemplo prático de uma carta-denúncia direcionada ao Ministério Público
sobre um problema ambiental:
Exemplo de
Carta-Denúncia
Salvador, BA, 10 de
junho de 2026.
Ao Ministério
Público do Estado da Bahia (MPBA)
Promotoria de Justiça de Meio Ambiente
Eu, [Seu
Nome Completo], brasileiro(a), estado civil, profissão, portador(a) da
cédula de identidade RG nº [Seu número] e inscrito(a) no CPF/MF sob o nº
[Seu número], residente e domiciliado(a) na [Seu endereço completo,
com CEP], venho, por meio desta, DENUNCIAR crime ambiental
continuado que vem ocorrendo na minha comunidade.
No dia [Data
do fato ou período em que ocorre], por volta das [Horário],
constatei que a empresa [Nome da Empresa Denunciada], inscrita no CNPJ
sob o nº [Número do CNPJ, se souber], localizada na [Endereço da
empresa ou local do crime], está realizando o descarte irregular de
efluentes químicos diretamente no [Nome do Rio, córrego ou área afetada].
O fato
vem causando [Descreva as consequências: mau cheiro, morte de peixes,
poluição da água, etc.] e prejudica diretamente a saúde de dezenas de
famílias que residem no entorno. Como morador(a) local, procurei os
responsáveis no dia [Data], mas nenhuma providência foi tomada.
Para fundamentar
esta denúncia, apresento em anexo:
ü Fotografias do local tiradas no dia [Data].
ü Vídeos que registram o despejo irregular no período noturno.
ü [Outros documentos pertinentes, como protocolos de
órgãos anteriores].
Diante
do exposto, solicito a este órgão ministerial que realize a fiscalização devida
no local e tome as providências cabíveis para cessar o dano ambiental e
responsabilizar os autores.
Solicito,
ainda, que sejam resguardados os meus dados pessoais de qualificação, temendo
retaliações, conforme previsto na legislação vigente.
Certos de contar
com a atuação e o rigor da Justiça, subscrevo-me.
Atenciosamente,
[Seu Nome Completo]
Telefone: [Seu Telefone]
E-mail: [Seu E-mail]
Paulo Jorge de Jesus
Professor Especialista em Língua
Portuguesa
segunda-feira, 25 de maio de 2026
Nenhum x Nem um
Embora na fala as duas expressões tenham quase a mesma pronúncia e quase o mesmo significado, há diferenças no emprego de “nem um(a)” e “nenhum(a)”.
Em alguns casos, as duas expressões são
equivalentes. Há apenas uma mudança de intensidade.
I - Nenhum
É um pronome indefinido variável em gênero e
número (ou seja, pode ir para o feminino e o plural), com um sentido negativo,
de esvaziamento. Pode ser trocado por “algum”.
Exemplos:
“José não rejeitava serviço nenhum.” (José não rejeitava serviço algum)
“Nenhum ser
humano está livre de doenças.” (Ninguém está livre de doenças)
“Nenhuma pergunta
foi feita ao professor.”
II - Nem um
Nesse caso, temos a conjunção “nem” seguida do
numeral “um”. Traz um sentido mais intenso de perda. Ele pode ser substituído
por “nem um sequer”, “nem um só”, “nem ao menos um”.
Exemplos:
"Nem um aluno
conseguiu resolver o problema." (Nem sequer um aluno)
"Seu argumento, melhor que nem um outro, acabou sensibilizando os jurados."
“Fiquei triste. Nem uma pessoa fez perguntas depois da palestra.” (Nem ao menos
uma pessoa)
No nosso dia a dia, raramente empregamos a
expressão “nem um”. É mais frequente usarmos o pronome indefinido “nenhum” para
a maioria das situações.
Acesso em: 25 de maio de 2026, às 19h19
Paulo Jorge de Jesus
Professor
Especialista em Língua Portuguesa
quinta-feira, 14 de maio de 2026
Enfim ou em fim?
A dúvida de quando se usa enfim ou em fim é muito recorrente pelo fato de esses termos serem homófonos, ou seja, ambas as construções são pronunciadas da mesma
forma. Entretanto, esses termos têm sentidos diferentes. É simples aprender a
utilizá-los de acordo com a norma culta.
Enfim é um advérbio de tempo que significa "por fim”, “finalmente”, “afinal”. É um advérbio usado para dar ideia de conclusão, por isso também significa “concluindo”, “resumindo”, “em suma” etc. Significa que, ao final do pensamento, faz-se um resumo das ideias.
Muitas vezes essa palavra aparece no início da sentença separada por vírgula ou no meio da sentença entre vírgulas.
Vejas:
- Havia balões azuis, vermelhos, roxos... Enfim,
de todas as cores.
- Sabia, enfim, de toda a verdade.
A locução adverbial em fim é
composta pela preposição em e pelo substantivo fim,
que, juntos, indicam o final de algo. Por isso, pode ser
substituída pelos termos “no final”, “no término” etc. Costuma apresentar a
preposição de após seu uso, indicando o fim de algo,
“em fim de” acontecer.
Observe:
- Em fim de jogo, todos
costumam cumprimentar-se.
- Ela
já estava em fim de carreira.
Adaptado, em 14 de maio de 2026, às 19h45.
Paulo Jorge de Jesus
Professor Especialista em Língua Portuguesa
quinta-feira, 30 de abril de 2026
sábado, 18 de abril de 2026
Cível & Civil
https://artigos.libanoeducacional.com.br/
A principal diferença é que cível é um termo técnico jurídico usado para se opor a "criminal/penal", enquanto civil é um adjetivo amplo relativo ao cidadão ou ao Direito Civil em si. "Cível" diz respeito ao processo/julgamento; "civil", à norma ou à relação, embora sejam frequentemente sinônimos.
Usos
Cível (Acentuada): Relativo a processos judiciais que não são
criminais. Utilizado para locais ou tipos de ação.
Exemplos: Juizado
Especial Cível, Vara Cível, Direito Cível (ramo do direito).
Civil (Sem acento): Relativo aos direitos dos cidadãos, ao Código
Civil, ou oposição a militar/religioso.
Exemplos: Código Civil, Ação Civil Pública, Casamento Civil, Responsabilidade Civil.
Dicas
Use cível para tribunais e
varas: Vara Cível.
Use civil para leis e tipos de
direito: Direito Civil.
Atenção: Em
frases como "esfera cível e criminal", "cível" é o mais
adequado para indicar o que não é crime.
Adaptado
Paulo Jorge de Jesus
Professor Especialista em Língua Portuguesa
segunda-feira, 30 de março de 2026
Uso das Letras K, W e Y
I – Siglas e símbolos: kg (quilograma), km (quilômetro), K (potássio).
II – Antropônimos (e respectivas palavras derivadas) originários de línguas estrangeiras:
Kelly, Darwin, darwinismo.
III – Topônimos (e respectivas palavras derivadas) originários de línguas estrangeiras:
Kosovo, Kuwait, kuwaitiano.
IV – Palavras estrangeiras não adaptadas para o português: feedback, hardware, hobby.
Paulo Jorge de Jesus
Professor Especialista em Língua Portuguesa
sexta-feira, 13 de março de 2026
A ponto de & Ao ponto de
https://guiadoestudante.abril.com.br/
A forma correta para indicar que algo está
"prestes a" acontecer é a ponto de (sem o artigo
"o"). Já a expressão ao ponto de (com "o")
é usada quando "ponto" é um substantivo que indica um lugar, limite
ou estado específico.
Veja:
I - A ponto de (prestes a, quase, iminência):
Ex. Ela estava a ponto de chorar.
O copo está a ponto de cair.
O professor está a ponto de perder a paciência.
II - Ao ponto de (chegar a, no ponto que, local):
Ex. Eles chegaram ao ponto de partida.
A água chegou ao ponto de ebulição.
O bife está ao ponto (nem mal nem bem passado).
Use "a ponto de" quando o sentido for temporal ("quase", "prestes"). Use "ao ponto de" quando o sentido for de "chegar ao local/nível X" ou em descrições de ponto de cozimento.
Paulo Jorge de Jesus
Professor Especialista em Língua Portuguesa
terça-feira, 24 de fevereiro de 2026
Porventura / Por ventura
As duas hipóteses existem na língua portuguesa e estão corretas. Porém,
seus significados são diferentes e podemos diferenciar situações em que devemos
utilizar uma ou outra.
Porventura é um advérbio usado maioritariamente para indicar uma situação hipotética. É sinônimo de por acaso.
Ex. Se porventura vocês mudarem de ideias, por favor avisem o mais rapidamente possível.
Você porventura acredita que ele foi sincero e falou a verdade?
Porventura você viu se minha
irmã já chegou?
https://www.brandsoftheworld.com/
Por ventura é uma locução usada para indicar uma situação favorável. É sinônima de por sorte.
Ex. Foi por ventura que nós conseguimos escapar daquela confusão!
Por ventura minha, não foi
preciso refazer o exame.
Eles venceram a licitação por ventura e não por mérito.
Paulo Jorge de Jesus
Professor Especialista em Língua Portuguesa
quarta-feira, 28 de janeiro de 2026
quarta-feira, 7 de janeiro de 2026
domingo, 16 de novembro de 2025
Através de / Por meio de
Através de é uma locução prepositiva
constituída de duas palavras que, juntas, têm o valor de preposição. Tem o
sentido de “passar de um lado a outro”, “passar ao longo de”, “por entre” ou
“no decurso de”. Não se pode omitir a preposição de dessa locução.
Ex. O brilho do sol que se
infiltrava através da vidraça estava incomodando todos na
sala.
O incêndio foi avançando através
de matas e campos, o que dificultou muito o trabalho dos bombeiros.
Mesmo considerando-se que as ciências
médicas evoluíram muito através dos séculos, há uma questão
incontornável que é o próprio limite da vida humana.
Por meio de também é uma locução prepositiva e
tem o sentido de “por intermédio de”, “mediante”.
Ex. É possível controlar a
inflação por meio de medidas fiscais rígidas, mas muito
impopulares.
O Ministério Público denunciou o réu por
enriquecimento ilícito, afirmando que sua fortuna foi obtida por meio
de lavagem de dinheiro e superfaturamento em licitações públicas.
Acesso em: 13 de novembro de 2025, às 20h20.
Paulo
Jorge de Jesus
Professor Especialista em Língua Portuguesa