segunda-feira, 31 de março de 2025

X ou CH?

 
https://slideplayer.com.br/

a- Após ditongos

         Ex. peixe, caixa, trouxa, queixo, deixe, faixa, ameixa, feixe etc.

         Exceção: recauchutagem.    

 b- Após “EN”

         Ex. enxada, enxoval, enxugar, enxofre, enxame, enxurrada etc.

         Exceções: encher e seus derivados, enchova.       

c- Após “ME”

         Ex. mexer, remexer, mexerico, mexerica, mexilhão, mexicano etc.

         Exceção: mecha.       

d- Palavras originárias do tupi-guarani

         Ex. xaréu, xixarro, xavante, xingu.     

         Obs.: Por razões etimológicas: chuchu, flecha, pechincha, machucar.

 

Paulo Jorge de Jesus
Professor Especialista em Língua Portuguesa


segunda-feira, 17 de março de 2025

Regência Verbal – II

 
https://www.portugues.com.br/

Nesta semana, postamos mais alguns verbos cuja regência requerem atenção do usuário da Língua Portuguesa ao utilizá-los na oralidade e na escrita.

Vejam:

 LEMBRAR 


VTD ou VTI = neste último caso, sempre pronominal

Ex. Não lembro o seu nome.

Não me lembro do seu nome.

VTD = fazer recordar.

Ex. Esse rapaz lembra o pai em tudo. 

VTDI = advertir.

Ex. Lembrei a meus amigos o dia do meu aniversário.

VTI = quando se dá ao ser lembrado a função de sujeito.

Ex. Não lhe lembram os bons momentos de infância? 

  

OBEDECER - DESOBEDECER

 

VTI = sempre (obedecer a, desobedecer a)

Ex. Bons filhos nunca desobedecem aos pais.

     

Obs. I: Quando o complemento é coisa, não aceitam lhe, lhes, mas a ele e suas variações.

Ex. O regulamento é esse, e todos devem obedecer a ele.          

Obs. II: Mesmo sendo intransitivos, admitem a voz passiva.

Ex. O regulamento é obedecido por todos.

                                                      

PAGAR - PERDOAR

                                                          

VTDI = com objeto direto para coisa e objeto indireto para pessoa.

Ex. Paguei todas as minhas dívidas a meus credores.

Perdoei todas as dívidas a meus devedores.

  

PREFERIR

 

VTDI = sempre, e com a preposição a.

Ex. Prefiro a letra à musica.

  

VISAR

 

VTD = pôr o visto ou mirar.

Ex. Já visei o cheque.

VTI = almejar

Ex. Todo político visa ao poder.

 

Obs. I: Não aceita lhe, lhes como complemento, mas apenas a ele e suas variações.

Ex. O poder envaidece; por isso todos visam a ele.      

Obs. II: Seguido de infinitivo, omite-se a preposição.

Ex. Todo político visa chegar ao poder.


Paulo Jorge de Jesus
Professor Especialista em Língua Portuguesa

segunda-feira, 10 de março de 2025

Regência Verbal - I

   
https://www.portugues.com.br/
        

Ex. Todos criticam os maus políticos. Todos desconfiaram de você.

 

No primeiro exemplo, o verbo criticar, por ser um verbo transitivo direto, necessita de complemento sem preposição: os (artigo), maus (adjetivo) e políticos (substantivo).

 

Já no segundo exemplo, desconfiar é um verbo transitivo indireto e precisa de um complemento com preposição: de (preposição) e você (pronome).

 

Vejam a seguir, e em duas postagens, os chamados verbos concurseiros, aqueles que são recorrentes em concursos públicos, mas antes algumas observações.




– A Voz Passiva

Ex. A mulher agradava o filho. O filho era agradado pela mulher.
O desempenho do time agradou ao técnico.

 

Obs. 1: VI, VTI e VL não admitem a voz passiva.

 

Obs. 2: Portanto construções como “O jogo foi assistido por milhares de pessoas.”, segundo a Variante Padrão do Português Formal, é inaceitável.

 

– Complemento único para regências diferentes
Ex. Entrei e saí de casa rapidamente. (regência inadmissível)
Entrei em casa e saí dela rapidamente. (regência padrão)

 

– Ir ao encontro / Ir de encontro
Ex. O rapaz enamorado foi ao encontro da sua amada.
O ônibus foi de encontro ao poste.

 

– Verbos com ideia de movimento
Ex. Cheguei a Salvador e fui direto ao hotel.

“Raimundo Varela voltou ao Canal 5.”


 



AGRADAR

 

VTD = acariciar
Ex. A mãe agradava o filho todas as manhãs.

 

VTI = satisfazer (agradar a)

Ex. A mãe agradava ao filho sempre que podia.


Obs. O antônimo desagradar é sempre VTI: desagradar ao público.

 


ASPIRAR

 

VTD = absorver, inalar etc.
Ex. Sentia um enorme prazer em aspirar o ar do campo.

 

VTI = almejar, ambicionar etc.
Ex. Nunca aspirei a nenhum cargo público.

Obs.: Não aceita lhe, lhes como complemento, mas apenas a ele, a ela, a eles, a elas.

 


ASSISTIR

 

VTD = socorrer, ajudar etc.
Ex. O pequeno garoto assistia o pai na mercearia todos os dias.

 

VTI = ser espectador (assistir a)

Ex. Não assisto a programação de tevê aos domingos.

 

Obs.: Não aceita lhe, lhes como complemento, mas apenas a ele e suas flexões.
Ex. O programa é bom, mas crianças não podem assistir a ele.

 

VTI= caber (assistir a)

Ex. Esse é um direito que assiste a mim.

 

VI = morar, residir etc.
Ex. Geralmente, os ministros de Estado assistem em Brasília.



ESQUECER

VTD ou VTI = neste último caso, é sempre pronominal.

Ex. Esqueci todos os meus documentos.

Esqueci-me de todos os meus documentos.

Obs.: Portanto “Esqueci de todos os documentos.” é uma construção inadmissível na variante padrão.

 

VTI = quando se dá ao ser esquecido a função de sujeito.

Ex. Esqueceu-me o documento.

 

INFORMAR

VTDI = esclarecer

Ex. Informei-o do ocorrido na reunião.

Informei-o sobre o ocorrido na reunião

Informei-lhe o ocorrido.


Paulo Jorge de Jesus
Professor Especialista em Língua Portugueesa


 

Siglas:

 

VL = verbo de ligação

VI = verbo intransitivo

VTD = verbo transitivo direto

VTI = verbo transitivo indireto

VTDI = verbo transitivo direto e indireto.


segunda-feira, 24 de fevereiro de 2025

O Verbo Repercutir

 
https://www.infopedia.pt/


De maneira geral, os dicionários trazem, – e o pôster acima confirma  para esse verbo, o sentido de ressoar, refletir-se, causar impressão generalizada ou afetar algo, reconhecendo a sua intransitividade; por essa razão, não se admitem frases elaboradas como se ele fosse um verbo transitivo direto. 

Assim, devemos dizer e escrever que “O acontecimento repercutiu, no cenário mundial.” ou “O som dos tambores repercutiu, no Pelourinho. 

São inadmissíveis, portanto, construções frasais como alguns jornalistas têm feito. 

Veja: 

I – “A imprensa mundial repercutiu a notícia.

II –"Os sites repercutiram a derrota do Bahia." 

O ideal é produzir os enunciados assim:

I – "A imprensa mundial divulgou a notícia."

II – "A derrota do Bahia repercutiu nos sites." 

Paulo Jorge de Jesus
Professor Especialista em Língua Portuguesa

segunda-feira, 17 de fevereiro de 2025

Concordância Verbal / Verbo SER

 
https://www.portaldearte.com.br/

Leia, a seguir, o poema A Grande Catástrofe. Acidez e criatividade, em Mário Quintana: 

“No princípio era o Verbo. O verbo ser. Conjugava-se apenas no infinito. Ser, e nada mais.

Intransitivo absoluto.

Isto foi apenas no princípio. Depois, transigiu, e muito. Em vários modos, tempos e pessoas.  Ah, nem queiras saber o que são as pessoas: eu, tu, ele, nós, vós, eles...

Principalmente eles!

E, ante essa dispersão lamentável, essa verdadeira explosão do SER em seres, até hoje os anjos ingenuamente se interrogam por que motivo as referidas pessoas chamam a isso de CRIAÇÃO...”

Fechando a nossa trilogia sobre a Concordância Verbal, veremos hoje como ela ocorre com o verbo Ser, na construção de orações gramaticais. Como bem disse Quintana em “No princípio era o Verbo. O verbo ser. Conjugava-se apenas no infinito. Ser, e nada mais.", este é um dos verbos mais importantes da Língua Portuguesa, por isso a gramática normativa dedica a ele um estudo especial.

A condição primeira da Concordância Verbal em orações estruturadas com o verbo Ser é o fato de ele concordar, preferencialmente, com o Predicativo do Sujeito. 

Observe: 

Ex. Minha cama são algumas folhas de jornal.

Algumas folhas de jornal é minha cama.

No primeiro exemplo, Minha cama é o sujeito da oração e se apresenta no singular; no entanto, a concordância verbal se deu com algumas folhas de jornal, que desempenha a função de Predicativo do Sujeito. Trocando a posição dos termos das orações, troca-se a função dos termos das orações. Ou seja: o sujeito passa a ser predicativo do sujeito, e o predicativo do sujeito, sujeito da oração, condição essa, aliás, que apenas o verbo Ser possui na gramática normativa. Mais existem os casos especiais.

Veja: 

a- PRONOME INDEFINIDO COMO SUJEITO
Ex. Na vida, nem tudo são flores.

b- PRESENÇA DE PESSOAS NO SUJEITO OU NO PREDICATIVO
Ex. As preocupações da diretoria era Inácio.
Os amigos eram seu grande prazer.

c- PRONOMES INTERROGATIVOS “QUEM” OU “QUE”
Ex. Quem foram os indiciados?

d- PRONOMES PESSOAIS
Ex. Os mais atentos éramos nós.
O advogado aqui sou eu.

e- É BOM / É POUCO / É DEMAIS
Ex. Como prêmio lotérico, mil reais é pouco.
Dez minutos é muito tempo.

f- NA INDICAÇÃO DE TEMPO
Ex. É uma hora da tarde.
Já é uma e cinquenta e cinco.

São 20h, exatamente.
Hoje são trinta e um de dezembro.
Hoje é dia trinta e um de dezembro.

Paulo Jorge de Jesus
Professor Especialista em Língua Portuguesa


segunda-feira, 10 de fevereiro de 2025

Concordância Verbal / Sujeito Composto

https://blog.documentodoestudante.com.br/

Na  semana  passada, vimos  a  Concordância  Verbal  com  o  Sujeito  Simples; hoje,  veremos  como  a relação  entre  Sujeito  Composto e  o  verbo,  em construções oracionais, na  Língua Portuguesa. Observe as seguintes orações:

Ex. Pai e filho conversaram longamente.

      Passavam pela estrada homens, mulheres e crianças. 

Como você pôde perceber, os verbos "conversaram" e "passavam" estão no plural, porque os núcleos do sujeito composto "pai e filho" e "homens, mulheres e crianças" estão, respectivamente, no plural. É a regra geral; no entanto, existem os casos especiais. 


https://www.preparaenem.com/


a-   POSPOSTO AO VERBO

          Ex. Só ficou/ficaram no muro tristeza e tinta fresca.

      Obs. Se a informação for recíproca, a flexão é obrigatória. Ex.: Ofenderam-se o jogador e o árbitro.

 

      b- NÚCLEOS SINÔNIMOS

          Ex. A paz e a tranqüilidade reinava/reinavam na praça. 

 

     c- GRADAÇÃO

          Ex. Um mês, um ano, um século não bastava/bastavam para esquecê-la. 

 

d-  TUDO / NADA / NINGUÉM / ALGUÉM

         Ex. A ameaça, o terror, a agressão nada o deteria. 

 

e-   PESSOAS GRAMATICAIS

         Ex. Você, seu amigo e eu partiremos amanhã para a fazenda.

                Tu e o vigia ficareis aqui.

                Pais e filhos precisam respeitar-se.              

 

 f-  NÚCLEOS LIGADOS POR “OU”

           – Se excludentes:

             Ex. Marcos ou César se casará com Luciana.

          – Se não excludentes:

            Ex. Roma ou Viena são excelentes locais para as próximas olimpíadas.

  

    g- NÚCLEOS LIGADOS POR “ NEM ” 

         – Se referir-se a todos os núcleos:

            Ex. Nem o pai, nem a mãe criticaram o namorado da filha.                 

         – Se indicar exclusão:

            Ex. Nem o parente nem o amigo lhe deu confiança.

  

    h- NÚCLEOS LIGADOS POR “ COM ”

         – Mesma importância

            Ex. O pedreiro com seu ajudante chegaram cedo à construção da obra.

         – Menor importância

            Ex. O pedreiro com seu ajudante chegou cedo à construção da obra.

  

     i- EXPRESSÕES CORRELATIVAS

         Ex. Não só a seca mas também o pouco-caso castigam o Nordeste.

               Tanto a mãe quanto o filho ficaram surpresos com a notícia.

               Não apenas o Brasil mas também a Argentina aceitaram a imposição americana.

  

    j- SUJEITOS NO INFINITIVO

        Ex. Trabalhar e estudar fazia dele um homem feliz.

              Obs. Caso os verbos sejam antônimos, a flexão é obrigatória. Ex.:Rir e chorar se alternam no ser humano.

  

    k- UM E OUTRO  /  UM OU OUTRO  /  NEM UM NEM OUTRO

        Ex. Um e outro ambiente incomoda-me/incomodam-me.

              Um ou outro jogador marcará o gol da vitória.

             Nem um nem outro aluno fez o exercício corretamente.

 

   l- MAIS DE UM  /  MAIS DE DOIS

       Ex. Mais de um aluno faltou às provas.

             Mais de dois alunos faltaram às provas.

  

   m- O VERBO “HAVER”

        Ex. Se não houvesse imperfeições, o mundo seria aborrecido.

              Havia funcionários na porta da fábrica.

              Deve haver bons programas para o final de semana.

              Com o advento da globalização, poderá haver muitos desempregados no país.

 

              Obs. Os sindicalistas haviam discutido com os diretores da empresa.

                       Aqueles alunos houveram-se bem no vestibular.

                       O coronel e o capitão houveram por bem terminar a discussão.

 

    n- O VERBO “FAZER”

        Ex. Ontem, fez dois meses que não vou a São Paulo.

               Faz meses que não vou a São Paulo. 

               Amanhã, fará dois meses que não vou a São Paulo.

 

Paulo Jorge de Jesus
Professor Especialista em Língua Portuguesa

segunda-feira, 3 de fevereiro de 2025

Concordância Verbal / Sujeito Simples

                                            

                                                                                 
https://oglobo.globo.com/
 

Se existe uma parte da Gramática Normativa que é fundamental para desenvolvermos nossa competência oral e escrita e que nenhum professor de Língua Portuguesa irá negar, sem dúvida, é a Concordância Verbal. E uma vez que ela é muito extensa, vamos analisá-la em três postagens assim divididas: Concordância do Sujeito Simples, Concordância do Sujeito Composto e a Concordância do Verbo Ser.

Bons Estudos!

 

https://www.conhecimentosgerais.com/


Ex. Molhava a rua uma chuvinha fina e fria.

      Pessoas sensatas assumem os próprios erros.

 

a- Expressões partitivas: A MAIOR PARTE DE / A MAIORIA DE / UM GRANDE NÚMERO DE 

   Ex. A maioria dos alunos votou/votaram contra a proposta.

        Um grande número de pessoas presenciou/presenciaram a briga no Senado.

  

b-  MAIS DE  / MENOS DE / PERTO DE (COM NUMERAL)

     Ex. Perto de cem pessoas compareceram ao show do artista americano.

           Mais de um interessado criticou o projeto.

  

c- QUE  /  QUEM  /  UM DOS QUE

    Ex. Foram os meninos que quebraram a vidraça.

          Somos nós que estamos em melhores condições de negociar.

          Foram os meninos quem quebraram / quebrou a vidraça.

          Fomos nós quem falamos / falou sobre as irregularidades na empresa.

 

          Obs.: Se você é um dos que admiram o poeta, certamente, lerá seu novo livro.             

                    O reitor foi um dos que mais se importou com os alunos.

 

d- VERBO + “ SE ”

    Ex. Alugam-se casas.

          Construíram-se novos postos de saúde.

 

          Desconfiou-se das propostas iniciais.

          Aos domingos, assiste-se a programas medonhos na televisão.

 

e- NOME PRÓPRIO NO PLURAL

    Ex. Minas Gerais é um celeiro de bons político.

          Os Sertões contribuíram para o nascimento da literatura modernista.

 

 f- QUAL DE NÓS / VÓS ; QUAIS DE NÓS / VÓS ; ALGUM DE NÓS / VÓS

    Ex. Qual de nós/vós contará a verdade?

          Quais de nós contaremos/contarão a verdade?

          Quais de vós contareis/contarão a verdade?

 

 g- BATER  /  SOAR  /  DAR

    Ex. Tinham batido quatro horas quando a garota saiu.

           Bateram duas horas no relógio da matriz.

     

 h- HAJA VISTA

      Ex. Haja vista os problemas.

            Haja vista aos problemas.

            Hajam vista os problemas.

                  

 i-  PORCENTAGENS

    Ex. Noventa por cento não pagaram a mensalidade.

          Vinte e cinco por cento do orçamento do país deve destinar-se à Educação.

          Um por cento do eleitorado aceita a mudança.

          Do professorado, dez por cento estão satisfeitos.

          Dos alunos, um por cento não pagou à escola.

                

j- SILEPSE

   Ex. O público chegou muito cedo. Como o sol era forte e o calor, intenso, começaram a pedir aos bombeiros que jogassem água.

          São Paulo continua caótica, bárbara e violenta.

          Não sou eu apenas que somos apaixonados por Lygia Fagundes Telles.         

 

 k- VERBO PARECER + INFINITIVO

    Ex. Os alunos pareciam chegar aflitos.

           Os alunos parecia chegar aflitos.

 

 l- SUJEITO ORACIONAL

     Ex. Ainda falta resolver vários exercícios.

 

Paulo Jorge de Jesus
Professor Especialista em Língua Portuguesa


segunda-feira, 27 de janeiro de 2025

A Concordância Nominal

 
https://www.techenter.com.br/b/

Semanticamente, concordar significa entrar em harmonia, seguir uma orientação, uma determinação. Na Morfologia, o substantivo e o verbo são as classes gramaticais mais importantes, haja vista que elas são núcleos na construção oracional e / ou frasal, por isso todas as outras categorias gramaticais gravitam em torno delas.

Veja: 

Ex. As nossas duas jogadoras prediletas chegaram. 

Nesse enunciado, as palavras “as”, “nossas”, “duas” e “estrangeiras” aparecem no feminino plural, porque o substantivo “jogadoras” está no feminino plural. Concluindo: o artigo, o adjetivo, o pronome e o numeral concordam com o substantivo em gênero e número. 

https://www.tiktok.com/

1) O adjetivo funcionando como adjunto adnominal 

– quando anteposto:

Ex. Trazia consigo velha revista e jornais.

Os esforçados Luís e Manuel não obtiveram aprovação.

 

– quando posposto:

Ex. Sentia a alma e o coração sujo.

Sentia a alma e a pele sujas.

Sentia a alma e o coração sujos.

Obs.: Se os substantivos forem antônimos, a concordância entre ambos será obrigatória.


Ex. Era capaz de num mesmo instante jurar amor e ódio eternos.

O verdadeiro herói considera impostoras a glória e a derrota.

 

2) Predicativo do Sujeito 

– quando posposto:

Ex. A mulher e o zelador abandonaram o prédio desconfiados.

Mãe e filha pareciam bastante preocupadas.

 

– quando anteposto:

Ex. Desconfiado, o zelador e a mulher abandonaram o prédio.

Desconfiados, o zelador e a mulher abandonaram o prédio.

Desconfiada, a mulher e o zelador abandonaram o prédio.

 

3) Predicativo do Objeto 

– quando anteposto:

Ex. O pai encontrou cansada a filha e seu irmão.

O pai encontrou cansados a filha e seu irmão.

 

– quando posposto:

Ex. O juiz considerou a ré culpada.

O juiz considerou o réu e sua mulher culpados.

 

4) Dois adjetivos para um substantivo 

Ex. Ela estuda a língua inglesa e a alemã.

Querem unificar a polícia civil e a militar.

 

Ex. Ela estuda as línguas inglesa e alemã.

Querem unificar as polícias civil e militar.

 

5) Adjetivos compostos

Ex. Era uma morena de belos olhos verde-claros.

São necessários acordos afro-luso-brasileiros para nova reforma ortográfica.

 

6) Numerais ordinais mais substantivo

Ex. O primeiro e o segundo graus fazem por merecer séria atenção do governo.

A primeira e a segunda série apresentaram vários alunos reprovados.

 

https://www.youtube.com/

 

1) Palavras variáveis: meio, anexo, barato, bastante, caro, incluso, leso, mesmo, extra, muito, obrigado, pouco, próprio, quite.

Ex. A turista mostrava-se meio desapontada com a cidade.

O caminhão derramou meia tonelada de asfalto na pista.

Eu estou quite com o serviço militar.

Seguem anexas as documentações solicitadas.

Bastantes trabalhadores estão bastante descontentes com os rumos do país.

 

2) Palavras e expressões invariáveis: alerta, em alerta, em anexo, menos, pseudo.

Ex. Os brasileiros estão alerta com as novas medidas econômicas.

Cada vez mais menos pessoas acreditam no atual Governo.

Essa pseudo-representação popular esconde intenções despóticas.

 

3) Algumas expressões: é proibido, é necessário, é bom, é preciso.

Ex. Pimenta é bom para tempero.

Esta pimenta é boa para tempero.

É proibido passagem.

É proibida a passagem de estranhos.

 

4) A palavra “possível” 

Ex. Vi mulheres o mais elegantes possível.

Traga cervejas tão geladas quanto possível. 

Paulo Jorge de Jesus
Professor Especialista em Língua Portuguesa